• logo
  • osnovna stranica
  • Kantonalno tužilaštvo
    Unsko-sanskog kantona

    Idi na sadržaj
    BosanskiHrvatskiSrpskiСрпскиEnglish

    Sanski Most: Svi osumnjičeni pušteni da se brane sa slobode, izmjena pravne kvalifikacije

    19.03.2025.

    Ovom objavom ne prejudicira se ishod krivičnog postupka i ne narušava princip presumpcije nevinosti. Svako se smatra nevinim dok se pravosnažnom presudom ne utvrdi njegova krivica.

    Sanski Most, 19. marta – Sva lica lišena slobode u vezi sa slučajem pronalaska djece u Sanskom Mostu za koju je postojala sumnja da su žrtve trgovine ljudima puštena su da se brane sa slobode obzirom da je postupajuća tužiteljica u inicijalnoj fazi istrage utvrdila da primarno postoje elementi krivičnog djela zapuštanje ili zlostavljanje djeteta ili maloljetnika, kao i da ne postoje razlozi za određivanje mjere pritvora.

    Podsjećamo, 16. marta ovlaštena službena lica Policijske stanice Sanski Most obavijestila su dežurnu tužiteljicu Područnog tužilaštva Sanski Most da u mjestu Krkojevci, u porodičnoj kući lica inicijala B.B. već duži vremenski period boravi nekoliko djece najvjerovatnije romske nacionalnosti, starosne dobi od jedne do šest godina, te da postoji sumnja da bi isti mogli biti žrtve trgovine ljudima.

    Nakon zaprimljenog obavještenja dežurna tužiteljica je zajedno s istražiteljima Policijske stanice Sanski Most izišla na lice mjesta, te je na osnovu date saglasnosti i pribavljene usmene naredbe sudije za prethodni postupak Općinskog suda u Sanskom Mostu izvršen pretres navedenog stambenog objekta kao i uviđajne radnje u cilju pronalaska lica i predmeta koji bi se mogli dovesti u vezu s krivičnim djelom trgovina ljudima. Slobode su lišena dva lica, lice inicijala B.B. (1971. godište) i lice inicijala B.E. (1996. godište). Nakon ispitivanja u Policijskoj stanici Sanski Most, lice inicijala B.E. je pušteno na slobodu, dok je B.B. predana postupajućoj tužiteljici.

    U međuvremenu, 17. marta su se u Policijsku stanicu Sanski Most dobrovoljno javile H.E. i M.G. koje su tvrdile da su majke troje od četvero pronađene djece, te je postupajuća tužiteljica naložila da se i one liše slobode i nakon kriminalističke obrade predaju u nadležnost Tužilaštva.

    Nakon prikupljanja dokaza u ovoj ranoj fazi istrage, kao i ispitivanja osumnjičenih zaključeno je da postoje osnovi sumnje da je prvoosumnjičena B.B. počinila krivično djelo neovlašteno bavljenje određenim zanimanjem, kao i da je pomogala H.E. i M.G. u izvršenju krivičnog djela zapuštanje ili zlostavljanje djeteta ili maloljetnika u smislu grubog zanemarivanja njihovih funkcija kao roditelja koje se odnose na brigu, vaspitanje i čuvanje maloljetne djece. Također, na osnovu prikupljenih dokaza u ovoj fazi istrage zaključak je postupajuće tužiteljice da trenutno ne posotoje osnovi sumnje da su djeca žrtve trgovine ljudima i da ne postoje zakonski razlozi za određivanje mjere pritvora prema osumnjičenim licima. Zbog navedenog su sva lica puštena da se brane sa slobode.

    Kantonalno tužilaštvo Unsko-sanskog kantona želi istaći da su od svih lica uzeti brisevi u cilju DNK analize i potvrđivanja njihovih identiteta, kao i da će se provjeravati valjanost svih pronađenih ličnih dokumenata. Također ističemo da se istraga u ovom predmetu nastavlja i i da će se istrtažne radnje prioritetno provoditi, te da ukoliko i kad se dođe do novih saznanja ista se može proširiti.

    Prikazana vijest je na:
    40 PREGLEDA
    Kopirano
    Povratak na vrh

    Sanski Most: Svi osumnjičeni pušteni da se brane sa slobode, izmjena pravne kvalifikacije

    19.03.2025.

    Ovom objavom ne prejudicira se ishod krivičnog postupka i ne narušava princip presumpcije nevinosti. Svako se smatra nevinim dok se pravosnažnom presudom ne utvrdi njegova krivica.

    Sanski Most, 19. marta – Sva lica lišena slobode u vezi sa slučajem pronalaska djece u Sanskom Mostu za koju je postojala sumnja da su žrtve trgovine ljudima puštena su da se brane sa slobode obzirom da je postupajuća tužiteljica u inicijalnoj fazi istrage utvrdila da primarno postoje elementi krivičnog djela zapuštanje ili zlostavljanje djeteta ili maloljetnika, kao i da ne postoje razlozi za određivanje mjere pritvora.

    Podsjećamo, 16. marta ovlaštena službena lica Policijske stanice Sanski Most obavijestila su dežurnu tužiteljicu Područnog tužilaštva Sanski Most da u mjestu Krkojevci, u porodičnoj kući lica inicijala B.B. već duži vremenski period boravi nekoliko djece najvjerovatnije romske nacionalnosti, starosne dobi od jedne do šest godina, te da postoji sumnja da bi isti mogli biti žrtve trgovine ljudima.

    Nakon zaprimljenog obavještenja dežurna tužiteljica je zajedno s istražiteljima Policijske stanice Sanski Most izišla na lice mjesta, te je na osnovu date saglasnosti i pribavljene usmene naredbe sudije za prethodni postupak Općinskog suda u Sanskom Mostu izvršen pretres navedenog stambenog objekta kao i uviđajne radnje u cilju pronalaska lica i predmeta koji bi se mogli dovesti u vezu s krivičnim djelom trgovina ljudima. Slobode su lišena dva lica, lice inicijala B.B. (1971. godište) i lice inicijala B.E. (1996. godište). Nakon ispitivanja u Policijskoj stanici Sanski Most, lice inicijala B.E. je pušteno na slobodu, dok je B.B. predana postupajućoj tužiteljici.

    U međuvremenu, 17. marta su se u Policijsku stanicu Sanski Most dobrovoljno javile H.E. i M.G. koje su tvrdile da su majke troje od četvero pronađene djece, te je postupajuća tužiteljica naložila da se i one liše slobode i nakon kriminalističke obrade predaju u nadležnost Tužilaštva.

    Nakon prikupljanja dokaza u ovoj ranoj fazi istrage, kao i ispitivanja osumnjičenih zaključeno je da postoje osnovi sumnje da je prvoosumnjičena B.B. počinila krivično djelo neovlašteno bavljenje određenim zanimanjem, kao i da je pomogala H.E. i M.G. u izvršenju krivičnog djela zapuštanje ili zlostavljanje djeteta ili maloljetnika u smislu grubog zanemarivanja njihovih funkcija kao roditelja koje se odnose na brigu, vaspitanje i čuvanje maloljetne djece. Također, na osnovu prikupljenih dokaza u ovoj fazi istrage zaključak je postupajuće tužiteljice da trenutno ne posotoje osnovi sumnje da su djeca žrtve trgovine ljudima i da ne postoje zakonski razlozi za određivanje mjere pritvora prema osumnjičenim licima. Zbog navedenog su sva lica puštena da se brane sa slobode.

    Kantonalno tužilaštvo Unsko-sanskog kantona želi istaći da su od svih lica uzeti brisevi u cilju DNK analize i potvrđivanja njihovih identiteta, kao i da će se provjeravati valjanost svih pronađenih ličnih dokumenata. Također ističemo da se istraga u ovom predmetu nastavlja i i da će se istrtažne radnje prioritetno provoditi, te da ukoliko i kad se dođe do novih saznanja ista se može proširiti.